J (letter): Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Ro Thorpe
imported>Ro Thorpe
Line 8: Line 8:
'''j''' is rarely found alone, between two vowels, inside a word: '''cajôle, ajàr, rejéct'''.  The normal spelling for the '''j''' sound here is '''g''' or '''dg''': '''pígeon, dúdgeon'''.  So '''júdge''' is pronounced *júj.
'''j''' is rarely found alone, between two vowels, inside a word: '''cajôle, ajàr, rejéct'''.  The normal spelling for the '''j''' sound here is '''g''' or '''dg''': '''pígeon, dúdgeon'''.  So '''júdge''' is pronounced *júj.


'''j''' renders the '''d''' in ad- redundant: adjûdicate, ádjunct, ádjective, adjöurn, adjúst.
'''j''' renders the '''d''' in '''ad'''- redundant: '''adjûdicate, ádjunct, ádjective, adjöurn, adjúst'''.
It is only used finally in words from Hindi: Ràj, Ámritràj.
 
The normal spelling for the j sound finally is (d)ge: bádge, grúdge, plédge, dódge, gâuge, câge, pâge, wâge, sìêge, wâge, sâge, gàrbage, lúggage.
'''j''' is only used finally in words from Hindi: '''Ràj, Ámritràj'''.
The normal spelling for the '''j''' sound finally is ('''d''')'''ge''': '''bádge, grúdge, plédge, dódge, gâuge, câge, pâge, wâge, sìêge, wâge, sâge, gàrbage, lúggage'''.


And g is more usual than j before front vowels: Géoffrey, Gíllian (cf. Jíll) gîant, gigántic, Gërmany, géneral, George, géntle, and is much more common inside words: âgent, págeant, pígeon, rêgion.
And g is more usual than j before front vowels: Géoffrey, Gíllian (cf. Jíll) gîant, gigántic, Gërmany, géneral, George, géntle, and is much more common inside words: âgent, págeant, pígeon, rêgion.

Revision as of 08:48, 2 December 2008

This article is developing and not approved.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
 
This editable Main Article is under development and subject to a disclaimer.

J is the tenth letter of the English alphabet. Its name is pronounced like that of the bird jay.

Use in English

j combines the two sounds d (as in dóg) and zh (as in Brézhnev or like z in ázure or s in pléasure). Many languages, including French, German, Portuguese and Arabic, do not have this sound. (Russian and Spanish have the unvoiced version of it, t + sh, which is spelt ch in both English and Spanish, whence mácho.)

j likes to occur initially (the accents show stress and pronunciation: see English phonemes): jét, jázz, jíg, jést, jêep, jólly, jàr, jám, Jásper, Jóhn, Jêsus, Jeŵish, Jím, Jâmes, Jíll, Jáckson, Jéffrey (= Géoffrey) and after a prefix: disjŏinted, disjúnctive, injúnction, unjúst, injústice, outjúmp. Foreign learners, for example francophones, often mispronounce j as zh: its normal sound is dzh.

j is rarely found alone, between two vowels, inside a word: cajôle, ajàr, rejéct. The normal spelling for the j sound here is g or dg: pígeon, dúdgeon. So júdge is pronounced *júj.

j renders the d in ad- redundant: adjûdicate, ádjunct, ádjective, adjöurn, adjúst.

j is only used finally in words from Hindi: Ràj, Ámritràj. The normal spelling for the j sound finally is (d)ge: bádge, grúdge, plédge, dódge, gâuge, câge, pâge, wâge, sìêge, wâge, sâge, gàrbage, lúggage.

And g is more usual than j before front vowels: Géoffrey, Gíllian (cf. Jíll) gîant, gigántic, Gërmany, géneral, George, géntle, and is much more common inside words: âgent, págeant, pígeon, rêgion.

j does not begin consonant clusters, and the only jj is in hàjj.

See also