Ñ: Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Ro Thorpe
(Created page with "Ñ is a grapheme used in Spanish to indicate the sound which in the International Phonetic Alphabet is written [nj]. It corresponds to the 'ny' in Englis...")
 
imported>Ro Thorpe
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
Ñ is a [[grapheme]] used in [[Spanish language|Spanish]] to indicate the sound which in the International Phonetic Alphabet is written [nj]. It corresponds to the 'ny' in English 'canyon'. Perhaps the best known Spanish word in the English-speaking world that has this sound in 'mañana', 'tomorrow'.
Ñ is a [[grapheme]] used in [[Spanish language|Spanish]] to indicate the sound which in the [[International Phonetic Alphabet]] is written [nj]. It corresponds to the 'ny' in English 'canyon'. Perhaps the best known Spanish word in the English-speaking world that has this sound in 'mañana', 'tomorrow'.


Portuguese and Catalan also have this sound, but do not use the tilde (~) for it. For example, 'mañana' in Portuguese is 'amanhã' (where the til, as it is called in Portuguese, is modifying the 'a', not the 'n': the 'h' provides tyhe [y] sound) and
Portuguese and Catalan also have this sound, but do not use the tilde (~) for it. For example, 'mañana' in Portuguese is 'amanhã' (where the til, as it is called in Portuguese, is modifying the 'a', not the 'n': the 'h' provides tyhe [y] sound) and

Revision as of 17:19, 1 September 2011

Ñ is a grapheme used in Spanish to indicate the sound which in the International Phonetic Alphabet is written [nj]. It corresponds to the 'ny' in English 'canyon'. Perhaps the best known Spanish word in the English-speaking world that has this sound in 'mañana', 'tomorrow'.

Portuguese and Catalan also have this sound, but do not use the tilde (~) for it. For example, 'mañana' in Portuguese is 'amanhã' (where the til, as it is called in Portuguese, is modifying the 'a', not the 'n': the 'h' provides tyhe [y] sound) and